Seat Alhambra 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Page 151 of 409
149
Sièges et rangements
AVERTISSEMENT
Vous devez étirer le filet à bagages élastique lorsque vous fixez les œil-
lets d'arrimage du coffre à bagages. Le filet à bagages accroché est sous
tension. Les crochets du filet à bagages peuvent provoquer de graves
blessures si le filet est accroché ou décroché de manière incorrecte.
● Vérifiez toujours la fixation des crochets du filet pour qu'ils ne se dé-
crochent pas des œillets lorsqu'ils sont accrochés ou décrochés.
● Protégez-vous les yeux et le visage pour éviter de vous blesser si le
crochet se détache lors de son accrochage ou de son décrochage.
● Accrochez toujours les crochets dans l'ordre indiqué. Lorsque l'un des
crochets rebondit, le risque de blessures augmente.
Galerie porte-bagages*
Brève introduction
Le pavillon du véhicule a été conçu pour optimiser l'aérodynamique. C'est
pourquoi les systèmes de galeries porte-bagages conventionnelles ne peu-
vent plus être fixés aux rainures du pavillon.
Étant donné que les gouttières sont incorporées au pavillon pour des rai-
sons aérodynamiques, vous ne pouvez utiliser que des supports standard
ou des galeries porte-bagages homologuées par SEAT.
Quand faut-il démonter la galerie porte-bagages du pavillon ?
● Lorsqu'elle n'est plus utilisée.
● Lors d'un lavage automatique du véhicule.
● Lorsque la hauteur du véhicule dépasse la hauteur de passage autori-
sée (par exemple, dans un garage). Informations complémentaires et avertissements :
●
Éclairage ⇒ page 103
● Transporter ⇒ page 14
● Conduite écologique ⇒ page 244
● Roues et pneus ⇒ page 321
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 280
AVERTISSEMENT
Lors du transport d'objets lourds ou encombrants sur la galerie porte-ba-
gages, les qualités routières de votre véhicule se modifient en raison du
déplacement du centre de gravité et d'une plus grande prise au vent.
● Fixez toujours la charge correctement avec des cordes ou des sangles
de fixation appropriées et en bon état.
● Les chargez de grande taille, lourdes ou plates ont des répercussions
négatives sur l'aérodynamique du véhicule, sur le centre de gravité et sur
le comportement du véhicule en marche.
● Évitez les manœuvres brusques et les freinages soudains.
● Adaptez votre vitesse et style de conduite aux conditions de visibilité,
de chaussée, de circulation et de météo.
ATTENTION
● Démontez toujours la galerie porte-bagages avant d'entrer dans un tun-
nel de lavage automatique.
● Le montage d'une galerie porte-bagages et le chargement qui y est fixé
modifient la hauteur de votre véhicule. Comparez la hauteur du véhicule
avec les hauteurs de passage disponibles, par exemple les passages sou-
terrains ou les portes de garage.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 152 of 409
150Sièges et rangements
● L'antenne du pavillon, la course du toit ouvrant panoramique et le
hayon arrière ne doivent pas être gênés par le système de galerie du pavil-
lon et la charge transportée.
● Veillez à ce que le hayon ne heurte pas les objets placés sur le pavillon
lors de son ouverture.
Conseil antipollution
Lorsque le véhicule est équipé d'une galerie porte-bagages sur son pavil-
lon, sa consommation augmente à cause d'une plus grande résistance à
l'air.
Fixation des supports standard et de la galerie porte-
bagages
Fig. 102 Points de fixa-
tion des supports stan-
dard et de la galerie por-
te-bagages du toit.
Les supports de base constituent le premier élément d'un système de gale-
rie porte-bagages complet. Pour des raisons de sécurité, certaines fixations
supplémentaires sont nécessaires pour le transport de bagages, de bicy- clettes, de planches à voile, de skis ou de bateaux. Tous les éléments de ce
système sont disponibles auprès d'un Service Technique.
Il sera possible de monter un support standard ou un porte-bagages sur le
toit
uniquement si le véhicule dispose d'une galerie sur le toit.
Fixation des supports standard et de la galerie porte-bagages
Les supports standard et la galerie porte-bagages du toit devront toujours
être fixés correctement.
Veuillez impérativement tenir compte des instructions de montage fournies
avec la galerie porte-bagages.
Les orifices de positionnement se trouvent sur le côté intérieur de la galerie
⇒ fig. 102.
AVERTISSEMENT
La fixation incorrecte des supports standard et de la galerie porte-baga-
ges du pavillon ou son usage incorrect peuvent provoquer le détache-
ment de l'ensemble du système et causer des accidents et des blessures.
● Tenez toujours compte des instructions de montage du fabricant.
● Utilisez uniquement les supports standard et la galerie porte-baga-
ges du pavillon en bon état et posés correctement.
● Le support standard doit être fixé uniquement aux points indiqués
sur l'illustration ⇒ fig. 102.
● Installez correctement les supports standard et la galerie porte-baga-
ges.
● Vérifiez les visseries et les fixations avant de partir et après un court
trajet. Sur les voyages plus longs, vérifiez les fixations à chaque pause.
● Montez toujours correctement les galeries porte-bagages pour roues,
skis et planches de surf.
● Ne modifiez pas les supports standard et la galerie porte-bagages et
ne les réparez pas.
Page 153 of 409
151
Sièges et rangements
Nota
Lisez et tenez compte des instructions de montage fournies avec le système
de galerie porte-bagages du pavillon installé et conservez-les toujours dans
le véhicule.
Chargement de la galerie porte-bagages
Vous ne pouvez fixer la charge en toute sécurité qu'après avoir installé cor-
rectement la galerie porte-bagages ⇒ .
Charge maximale autorisée sur le pavillon
La charge maximale autorisée sur le pavillon du véhicule est de 100 kg
(220 livres). La charge sur le pavillon comprend le poids de la galerie porte-
bagages du pavillon et la charge transportée sur celle-ci ⇒
.
Informez-vous toujours du poids de la galerie porte-bagages et de la charge
à transporter et pesez-la si nécessaire. Ne dépassez jamais la charge maxi-
male autorisée sur le pavillon.
Si vous utilisez un système de galerie porte-bagages à faible capacité de
charge, la charge autorisée sur le pavillon ne peut pas être entièrement ex-
ploitée. Dans ce cas, la galerie porte-bagages ne doit être chargée que jus-
qu'à la limite de poids indiquée dans la notice de montage.
Distribution de la charge
Distribuez la charge de manière uniforme et fixez-la correctement ⇒
.
Révision des fixations
Après avoir fixé les supports standard et la galerie porte-bagages sur le pa-
villon, il faut réviser les fixations après quelques kilomètres et à intervalles
réguliers.
AVERTISSEMENT
Si vous dépassez la charge maximale autorisée sur le pavillon, cela peut
provoquer des accidents et des dommages sur le véhicule.
● Ne dépassez jamais le poids maximum autorisé pour le pavillon, les
poids maximum autorisés sur les essieux, et le poids maximal total auto-
risé pour le véhicule.
● Ne dépassez pas la capacité de volume de la galerie porte-bagages
même si vous n'atteignez pas la charge maximale autorisée.
● Fixez les objets lourds sur la partie avant et distribuez la charge de
manière uniforme.
AVERTISSEMENT
Les charges qui ne sont pas fixées ou mal fixées peuvent tomber de la
galerie porte-bagages et causer des accidents et des blessures.
● Utilisez toujours des cordes ou des sangles appropriées et en bon
état.
● Fixez la charge correctement.
Rangements Brève introduction
Les rangements doivent être utilisés uniquement pour y laisser des objets
légers ou de petite taille.
Dans le rangement de l'accoudoir central avant, vous trouverez les prises
installées d'usine AUX-IN ou multimédia (MEDIA-IN).
Dans le rangement gauche du coffre se trouve le changeur de CD installé
d'usine.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 154 of 409
152Sièges et rangements
Informations complémentaires et avertissements :
● Sièges pour enfants (accessoires) ⇒ page 43
● Coffre à bagages ⇒ page 135
● Entretien et nettoyage de l'habitacle ⇒ page 271
● ⇒ brochure Autoradio ou ⇒ brochure système de navigation
AVERTISSEMENT
En cas de freinages brusques ou de manœuvres soudaines, les objets li-
bres pourraient être projetés dans l'habitacle du véhicule. Ceci pourrait
provoquer de graves blessures chez les passagers, et même provoquer la
perte de contrôle du véhicule.
● Ne pas transporter d'animaux ni laisser d'objets durs, lourds ou ai-
guisés à l'intérieur de l'habitacle du véhicule : dans les rangements ou-
verts, sur la planche de bord, sur la plage arrière, dans des vêtements ou
des sacs.
● De même, maintenez toujours les compartiments de rangement fer-
més.
AVERTISSEMENT
Les objets situés sur le plancher du côté du conducteur peuvent empê-
cher l'actionnement des pédales. Ceci pourrait provoquer la perte de con-
trôle du véhicule, augmentant ainsi le risque d'accident grave.
● S'assurer que les pédales peuvent être actionnées à tout moment et
vérifier l'absence d'objets qui pourraient rouler sous ces dernières.
● Le tapis de sol devra toujours être fixé.
● Ne placez jamais d'autres tapis de sol ou moquettes sur celui installé
d'usine.
● Assurez-vous qu'aucun objet ne peut se retrouver sur le plancher du
côté du conducteur pendant la conduite.
ATTENTION
● Des objets posés sur la plage arrière peuvent frotter contre la lunette ar-
rière et endommager les fils de dégivrage.
● Ne rangez pas à l'intérieur du véhicule des objets, aliments ou médica-
ments sensibles à la chaleur. La chaleur et le froid pourraient les endomma-
ger ou les rendre inutilisables.
● Les objets transparents placés à l'intérieur du véhicule, comme des lu-
nettes, des loupes ou des ventouses transparentes sur les glaces peuvent
concentrer les rayons du soleil et provoquer des dommages sur le véhicule.
Nota
Pour permettre à l'air vicié de s'échapper du véhicule, la fente d'aération si-
tuée entre la lunette et la plage arrière doit être dégagée.
Étui à lunettes sur la console du pavillon
Fig. 103 Sur la console
de pavillon : rangement à
lunettes.
Pour ouvrir, appuyez sur le bouton et relâchez-le ⇒ fig. 103 (flèche).
Page 155 of 409
153
Sièges et rangements
Pour fermer, appuyez sur la trappe vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fas-
se entendre.
Pour garantir le fonctionnement de la protection volumétrique, lors du ver-
rouillage du véhicule, l'étui à lunettes doit être fermé ⇒ page 86.
Rangement dans la console de pavillon
Fig. 104 Sur la console
de pavillon : vide-poches.
Pour ouvrir, appuyez sur le bouton et relâchez-le ⇒ fig. 104.
Pour fermer, appuyez sur le rangement vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se
fasse entendre.
Pour garantir le fonctionnement de la protection volumétrique, lors du ver-
rouillage du véhicule, les rangements doivent être fermés. ⇒ page 86Rangement du tableau de bord*
Fig. 105 Rangement de
la planche de bord.
Le rangement du tableau de bord peut être équipé d'une trappe.
Pour ouvrir, appuyez sur le bouton de la trappe ⇒ fig. 105 (flèche).
Pour fermer, appuyez sur la trappe vers le bas jusqu'à ce qu'un clic se fasse
entendre.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 156 of 409
154Sièges et rangements
Rangement de la console centrale avant
Fig. 106 Rangement de
la console centrale avant.
Sur la console centrale avant se trouve un rangement ouvert ⇒ fig. 106 qui
peut accueillir une prise de courant de 12 volts ⇒ page 162. Rangement de l'accoudoir central avantFig. 107 Rangement de
l'accoudoir central avant.
Pour ouvrir, lever complètement l'accoudoir central dans le sens indiqué
par la flèche ⇒ fig. 107.
Pour fermer, baisser l'accoudoir central.
AVERTISSEMENT
L'accoudoir central peut limiter la liberté de mouvements du bras du con-
ducteur et, donc, provoquer un accident grave.
● Pendant la conduite, laissez toujours les rangements de l'accoudoir
central fermés.
AVERTISSEMENT
L'accoudoir central n'est pas conçu pour transporter des enfants !
Page 157 of 409
155
Sièges et rangements
Rangement pour cartes*
Fig. 108 Partie inférieu-
re de la console centrale :
rangement pour cartes.
Dans la partie inférieure de la console centrale se trouve un rangement
⇒ fig. 108 1
pour de la monnaie, des cartes, des tickets de parking ou au-
tres.
Nota
Pour éviter tout vol ou utilisation par des tiers, ne pas utiliser le rangement
pour y laisser des cartes de crédit ou autres. Boîte à gants
Fig. 109 Boîte à gants.
Fig. 110 Boîte à gants
ouverte.
Ouverture et fermeture de la boîte à gants
Déverrouiller la boîte à gants si nécessaire. Lorsque la fente de la serrure se
trouve en position verticale, la boîte à gants est fermée.
Tirez sur la poignée pour ouvrir ⇒ fig. 109.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 158 of 409
156Sièges et rangements
Appuyez sur la trappe vers le haut pour fermer.
Compartiment pour le Livre de Bord
La boîte à gants est prévue pour accueillir le Livre de Bord du véhicule.
Le Livre de Bord doit toujours se trouver dans ce compartiment. Pour ranger
le Livre de Bord, introduisez-le transversalement dans la boîte à gants.
Réfrigération de la boîte à gants
Sur le panneau arrière se trouve un diffuseur d'air ⇒ fig. 110 A
permettant
d'introduire dans la boîte à gants de l'air frais provenant du climatiseur (qui
doit être connecté). Le diffuseur d'air s'ouvre et se ferme en le tournant.
AVERTISSEMENT
Lorsque la boîte à gants est ouverte, le risque de blessures graves en cas
d'accident ou de freinage et de manœuvre brusque augmente.
● Pendant la conduite, laissez toujours la boîte à gants fermée.
ATTENTION
Pour des raisons structurelles, dans certaines versions du modèle, il existe
des orifices dans la boîte à gants à travers lesquels des objets de petite tail-
le pourraient tomber derrière le revêtement. Ceci pourrait provoquer des
bruits étranges et des dommages sur le véhicule. C'est pourquoi nous vous
recommandons de ne pas ranger d'objets trop petits dans la boîte à gants. Rangements du plancher arrière*
Fig. 111 Rangements du
plancher de la deuxième
rangée de sièges.
Retirez le tapis de sol (si nécessaire).
Pour ouvrir, tirer la trappe vers le haut depuis la partie centrale arrière
⇒ fig. 111 (flèche).
Pour fermer, appuyer sur la trappe vers le bas.
AVERTISSEMENT
Les enfants qui ne sont pas correctement maintenus peuvent subir des
blessures graves, voire mortelles, en cours de route.
● Si vous utilisez un siège pour enfants avec base ou socle, vous devrez
toujours vous assurer d'installer cette base ou ce socle correctement et
de manière sécurisée.
● Si le véhicule dispose d'un compartiment de rangement dans le plan-
cher avant la dernière rangée de sièges, ce compartiment ne pourra pas
être utilisé de la manière prévue, au contraire : il devra être rempli avec
Page 159 of 409
157
Sièges et rangements
AVERTISSEMENT (suite)
un accessoire spécial pour que la base ou le socle s'appuie correctement
sur le compartiment fermé et que le siège pour enfants soit bien assuré.
Si ce compartiment n'est pas assuré de la manière correspondante lors
de l'utilisation d'un siège pour enfants avec base ou socle d'appui, il
pourrait se casser en cas d'accident et l'enfant pourrait être projeté et su-
bir de graves blessures.
● Lisez et suivez les instructions d'utilisation du fabricant de sièges
pour enfants.
Tiroirs*
Fig. 112 Tiroir sous le
siège avant.
Il peut y avoir un tiroir sous les sièges avant.
Ouvrir ou fermer le tiroir
Pour ouvrir, actionner le bouton sur la poignée du tiroir et tirer dessus.
Pour fermer, placer le tiroir sous le siège en le poussant jusqu'à ce qu'un
clic se fasse entendre.
AVERTISSEMENT
Si le tiroir est ouvert, il peut entraver l'actionnement des pédales. Cela
pourrait entraîner un accident grave.
● Pendant la conduite, les tiroirs doivent toujours rester fermés. Sinon,
le tiroir et les objets qui pourraient en tomber pourraient atteindre le
plancher du conducteur et entraver les pédales.
Tablette escamotable*
Fig. 113 Tablette esca-
motable du siège avant.
Déplier la tablette en tirant dessus vers le haut ⇒ fig. 113 (flèche).
Un porte-boissons est intégré à la tablette escamotable ⇒ page 159.
Pour la ranger, appuyer dessus vers le bas sans forcer ⇒ fig. 113.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 160 of 409
158Sièges et rangements
AVERTISSEMENT
Pendant la conduite, la tablette escamotable doit toujours être rangée
afin d'éviter le risque de blessures.
Poubelle amovible*
Fig. 114 Poubelle amo-
vible dans le revêtement
de la porte coulissante
gauche.
La poubelle amovible peut être encastrée dans le porte-bouteilles du revê-
tement de la porte coulissante gauche.
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter le risque d'incendie, n'utilisez pas la poubelle amovible
comme cendrier.
Autres rangements
Fig. 115 Dans le coffre à
bagages : rangement la-
téral.
Fig. 116 Autres range-
ments dans le plancher
du coffre
Rangements latéraux du coffre
Sur le côté du coffre se trouvent d'autres rangements ⇒ fig. 115 1
et 2.
Pour ouvrir le rangement 1, tournez la serrure dans le sens des aiguilles